Девушки , наверно, пришла пора представить ВСЕ наше творчество в виде... а , собственно , в виде чего? Интернет- альманаха , что ли? Приложения к сайту ? Чего добру пропадать в закромах родины?
Ага, обозвать "Виггопоклонничество" и в Персевале напечатать как книгу малоизвестных авторов ))
Rita-chka-1
moderator
Зарегистрирован: 16.05.10
Репутация:
3
Отправлено: 13.06.12 20:00. Заголовок: Нет , не так узко)) ..
Нет , не так узко)) перебьется Персиваль пресс)) Здесь по всему форуму и на РАЗНЫЕ темы есть интересные работы На Вигго свет клином не сошелся ( СЛАВА БОГУ! )
Тобі дуже личать чорні веснянки, Які малює цвинтарне сонце, крізь вуаль. Ти - остання світлина на стіні, що висить у Куті вітальні. А я б хотів торкнутися твого обличчя, спини, Відчути твоє дихання на своїй подушці, Легке і відкрите. Як тоді, у спеку, коли ти проспала цілий день у моєму ліжку. Все, що я зараз маю - це твоя фотокартка, На похоронах, де родичі шепотять, як змії у траві, Блискучі і добре вдягнені.
Зустрілись на березі озера поблизу сонця. Твій рот і очі, руки І ноги, танули, немов би Ми знали один одного добре І необхідно було тільки Розпалити знайоме тепло. Так, наче терпіння було винагороджено І зараз ми будемо ділитися усім.
Rita-chka-1
moderator
Зарегистрирован: 16.05.10
Репутация:
3
Отправлено: 26.06.12 14:05. Заголовок: Уже можно издавать к..
Уже можно издавать книжкой))... Почему-то , на украинском они воспринимаются мной лучше , интереснее , чем на русском Интересно , как бы они продавались , если такую литературу , вообще , кто-то сейчас покупает...
Вони накочуються на вали, І забувають, що плавають у морі Засміченому зламаними веслами і обривками Вітрил. Висять на ланцюгах Навколо підліткових ший, незабаром Тонуть, шматок за шматком, далеко Від Місяця.
Просто кава Він жадав великого кохання, Яким марив у своїх снах. Схрещував ноги і чекав На її сльози. Дочекавшись Тримав її руку, удаючи, що зацікавлений в тому, хто проходить повз їх столик.
"форумчане пишут письмо турецкому сул ..американскому актеру"
А что? Имеем право, целая русско-украинско-белорусская суполка Тем более очень активно-креативная!
Нэнья, поскольку завязался в соседней теме этот разговор, да и я сама об этом на днях думала, вы будете не против если я ваши переводы помещу непосредственно на мортенсен.ру? У нас там есть несколько болгарских переводов, думаю, украинские тоже найдут своих читателей. Уж очень хочется мне сделать большой апдейт сайта, связанный с творчеством Вигго. А переводов никто не шлет. Как я уже сказала, по украинский я не очень понимаю и говорю, но то, что поняла, мне в ваших переводах понравилось
Rita-chka-1
moderator
Зарегистрирован: 16.05.10
Репутация:
3
Отправлено: 08.07.12 22:01. Заголовок: Кажется , текст пос..
Кажется , текст послания запорожцев турецкому султану был весьма эмоциональным и хм... образным
Отправлено: 08.07.12 22:16. Заголовок: Ой, а кто сказал, чт..
Ой, а кто сказал, что мы не писали? И не отправили Так что смело сойдем за казаков, напишем образно, эмоционально и, наконец, в примечании выразим основную суть, чего хотели
Нэнья пишет:
цитата:
Natalie, конечно, я не против и рада, что вам понравилось )))
Отправлено: 08.07.12 23:25. Заголовок: На деревню дедушке ..
На деревню дедушке Лучше пишите поздравления к дню рождения для проекта, я чего-то сегодня про него подумала, но еще ведь ой как рано... А там уж разберемся
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет